-
1 Sub rosa
• Under the rose. Secretly or in confidence -
2 Sub Rosa Institute
University: SRIУниверсальный русско-английский словарь > Sub Rosa Institute
-
3 без огласки
1) General subject: privily, sub rosa, under the rose2) Colloquial: behind somebody's back3) Religion: sub rosa (Latin for "under the rose", in confidence) -
4 конфиденциально
1) General subject: between ourselves, between you and me, between you and me and bedpost, between you and me and the bedpost, confidentially, in private, off-the-record, sub rosa, sub-rosa, told in confidence, under the rose2) Colloquial: on the qt (от on the quiet)3) Military: confidential (гриф секретности)4) Engineering: confidently5) Law: privately7) Jargon: for the cuff, on the cuff8) Makarov: within four walls9) Security: in a confidential manner -
5 секретное снижение цен
Economy: sub rosa price cutout (тайное), sub rosa price cuttingУниверсальный русско-английский словарь > секретное снижение цен
-
6 секретный
1) General subject: closed door, confidential, dark, hole and corner, hole-and-corner, hugger mugger, hugger-mugger, hush hush, inside, private, secret, sub rosa, sub-rosa, subterranean, subterrestrial, undercover, underhand2) Colloquial: hush-hush3) American: classified4) Military: clandestine, sensitive, top secret5) Engineering: combination lock, trick lock6) Bookish: auricular7) Law: covert9) Network technologies: secure10) Makarov: back-room, classified (о работах, документах), under cover, underhanded11) Archaic: privy -
7 скрытый
1) General subject: abstruse, arcane, bosomed, clandestine, close, closet, concealed, covered up, covert, cryptic, deep-seated (о болезни), dormant, furtive, glossy, hideaway, hooded, implicit, in disguise, inside, invisible, larval, latent, latitant, lurking, masked, obscure, occulted, offstage, pent up, perdu, perdue, privy, quiet, reserved, retired, retired (от глаз), secret, sly, sneaking, snug, stealthy, sub rosa (напр, the perennial sub rosa reason for Washington's substatus remains the same as a hundred years ago), subterranean, subterrestrial, tacit, ulterior, unprofessed, implied, shrouded, unavowed2) Biology: latebrosus3) Naval: virtual4) Medicine: abscure (напр. об отёке), blind, delitescent, dumb, hidden, impatient, inapparent, larvate (напр. о бессимптомном заболевании), larvated (напр. о бессимптомном заболевании), nonmanifest, occult (напр. о кровотечении), potential, quiescent, silent (о периоде заболевания), symptom-free, symptomless5) Colloquial: hole-and-corner6) Botanical term: hidden (лат. latens), hidden (лат. occultatus)7) Poetical language: enshield8) Military: submerged (в фюзеляже, корпусе ПЛ)9) Engineering: flush, hidden latent (о проводке или монтаже)10) Agriculture: absconded (напр. о признаке, о болезни), incubative, incubatory11) Rare: obumbrate12) Construction: under-plaster, dummy13) Religion: esoteric14) Law: ambush15) Economy: pent-up, undisclosed16) Accounting: latent (напр. об инфляции)17) Mining: deep-seated (о пожаре), hidden (о месторождении; под наносами)18) Diplomatic term: surreptitious, veiled19) Jargon: full20) Information technology: buried, off-screen21) Food industry: encapsulated22) Patents: indirect23) Business: wrapped24) Network technologies: private25) Automation: undetected26) Quality control: Redibitory (дефект)27) Quantum mechanics: hidden parameter28) Aviation medicine: imponderable, insidious29) Makarov: absconded (напр. о признаке, вирусе), countersunk, delitescent (о течении болезни), internal, latency, latent (о фотографическом изображении), noncoverable, notmanifest, obscured, off-stage, rooted (о болезни), subclinical, suppressed, underlying, underneath, undetected (напр. о дефекте)30) Archaic: recondite31) Taboo: closeted32) SAP.tech. collapsed, compressed33) Electrical engineering: concealed (о проводке) -
8 конфиденциально
confidentially наречие:confidentially (конфиденциально, по секрету)in private (наедине, в частной жизни, конфиденциально, частным образом, в домашней обстановке, втихомолку)имя прилагательное: словосочетание:between you and me and the bedpost (конфиденциально, между нами) -
9 конфиденциальный
1) General subject: closet, confidential, fiduciary, off-the-record, private, privy, sub-rosa, sensitive3) Religion: auricular4) Diplomatic term: privileged6) Business: off the record7) Makarov: restricted (о переписке и т.п.) -
10 тайная встреча
1) General subject: assignation, clandestine meeting, rendezvous2) Military: secret meeting3) Security: sub-rosa meeting -
11 тайно
1) General subject: behind closed doors, behind the scenes, by covert means, covertly (образ действия), crypto, he kept his activities under cover, hugger-mugger, in hugger-mugger, in secrecy, in secret, incognito, occultly, privately, secretly, stealthily, surreptitiously, underground, underhand, unknown, with secrecy, within four walls, furtively, in a hugger-mugger way, under one's hat2) Colloquial: behind somebody's back3) French: huis clos4) Obsolete: privily5) Latin: sub rosa6) Australian slang: on the quiet7) Diplomatic term: darkly8) Jargon: on the sly, underwraps9) Makarov: in petto, under cover, under the counter, under the table10) Idiomatic expression: under a bushel -
12 тайное снижение цен
Economy: sub rosa price cuttingУниверсальный русско-английский словарь > тайное снижение цен
-
13 М-104
НА МЕСТЕ ПРЕСТУПЛЕНИЯ поймать, застать, накрыть кого и т. п. often humor PrepP Invar adv fixed WOat the very moment when sth. reprehensible is being carried out: X-a поймали \М-104 - X was caught red-handed (in the act)X was discovered at the scene of the crime X was caught with his hand in the cookie jar (in the till)).(Осип:) В законе написано, что только тогда пойдешь в Сибирь, когда на тебя обстоятельно докажут или на месте преступления поймают... (Чехов 1). (О.:)...According to the law you can only be sent to Siberia if you're proved guilty or if you're caught red-handed (1a).Она (Мария) только на секунду остановилась и прошла в кухню. Кузьме стало противно и стыдно, будто эти деньги он украл у Марии и она застала его на месте преступления (Распутин 1). She (Maria) stopped for only an instant on her way to the kitchen, but her presence made Kuzma feel miserable and ashamed, as if he were stealing from her and she had caught him in the act (1a).Только что наконец застукав ее (курицу) на месте преступления, если можно назвать преступлением высиживание собственных яиц, пусть даже в кустах бузины, поймав её за этим подпольным занятием, она (тётя Катя) согнала её с яиц... (Искандер 3). Having finally discovered her (the hen) just now at the scene of the crime - if hatching one's own eggs, even if in the elder bushes, can be called a crime-having caught her in this sub-rosa occupation, she (Aunt Katya) drove her off the eggs... (3a). -
14 на месте преступления
• НА МЕСТЕ ПРЕСТУПЛЕНИЯ поймать, застать, накрыть кого и т.п. often humor[PrepP; Invar; adv; fixed WO]=====⇒ at the very moment when sth. reprehensible is being carried out:- X was caught with his hand in the cookie jar (in the till).♦ [Осип:] В законе написано, что только тогда пойдешь в Сибирь, когда на тебя обстоятельно докажут или на месте преступления поймают... (Чехов 1). [О.:]... According to the law you can only be sent to Siberia if you're proved guilty or if you're caught red-handed (1a).♦ Она [Мария] только на секунду остановилась и прошла в кухню. Кузьме стало противно и стыдно, будто эти деньги он украл у Марии и она застала его на месте преступления (Распутин 1). She [Maria] stopped for only an instant on her way to the kitchen, but her presence made Kuzma feel miserable and ashamed, as if he were stealing from her and she had caught him in the act (1a).♦ Только что наконец застукав ее [ курицу] на месте преступления, если можно назвать преступлением высиживание собственных яиц, пусть даже в кустах бузины, поймав её за этим подпольным занятием, она [тётя Катя] согнала её с яиц... (Искандер 3). Having finally discovered her [the hen] just now at the scene of the crime - if hatching one's own eggs, even if in the elder bushes, can be called a crime - having caught her in this sub-rosa occupation, she [Aunt Katya] drove her off the eggs... (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > на месте преступления
-
15 Hand
Hand f GEN hand • bei der Hand GEN ready to hand • einem die Hand reichen V&M give one’s hand • etw. unter der Hand verkaufen GEN sell sth by private treaty • in der Hand zu halten V&M hand-held • unter der Hand GEN by private contract • zu getreuen Händen GEN, RECHT, IMP/EXP in trust • zur Hand GEN ready to hand* * *f < Geschäft> hand ■ bei der Hand < Geschäft> ready to hand ■ einem die Hand reichen <V&M> give one's hand ■ etw. unter der Hand verkaufen < Geschäft> sell sth by private treaty ■ in der Hand zu halten <V&M> hand-held ■ unter der Hand < Geschäft> by private contract ■ zur Hand < Geschäft> ready to hand* * *Hand, aus einer
one-stop, from one (a single) source;
• aus erster Hand immediate, first-hand;
• aus zweiter Hand secondhand, at second hand;
• aus dritter Hand at third hand;
• im Besitz der öffentlichen Hand public-owned, under government control;
• unter der Hand by private contract, privately, under the counter, sub rosa, on the side (Br.);
• zur gesamten (ungeteilten) Hand jointly;
• freie Hand noncommittal;
• glückliche Hand green fingers (coll.);
• letzte Hand ultimate owner (user);
• öffentliche Hand state sector;
• tote Hand dead hand, mortmain;
• rechte Hand des Chefs right-hand man of the boss;
• letzte Hand anlegen to add the finishing touches;
• Hand in Hand mit jem. arbeiten to work hand-in-glove (in close cooperation) with s. o.;
• 100 Euro auf die Hand bekommen to receive euro 100 clear;
• unter der Hand erfahren to get to know on the quiet;
• an die Hand geben to give an option, (Grundstück einem Makler) to list (US);
• fest an die Hand geben to make a firm offer;
• jem. ein Vorzugsrecht an die Hand geben to give s. o. the first refusal;
• bei der Auswahl seiner Mitarbeiter keine gute Hand haben to be unhappy in one’s staff;
• eine hohle Hand haben to be open to bribery;
• Nachricht aus der ersten Hand haben to have a piece of news straight from the horse’s mouth;
• offene Hand haben to have an itching palm;
• die aus erster Hand kaufen to purchase (buy) first hand;
• jem. freie Hand lassen to give s. o. a free hand, to allow s. o. a free hand (rein);
• jem. völlig freie Hand lassen to give full scope to s. o.;
• von der Hand in den Mund leben to live from hand to mouth, to lead a hand-to-mouth existence;
• an die tote Hand veräußern to mortmain;
• unter der Hand verkaufen to sell privately (by private bargain, under the counter);
• aus einer Hand betreut werden to be covered from one source;
• von der öffentlichen Hand unterstützt werden to live upon the parish;
• Handakten reference files, (Anwalt) brief, pleadings;
• Handarbeit manual (unskilled, common, hand) labo(u)r, handiwork;
• in Handarbeit hergestellt craftsman-made;
• Handarbeiter manual worker (labo(u)rer), handworkman, blue-collar worker (US);
• ohne Handarbeiter auskommen to dispense with hand labo(u)r;
• Handausgabe pocket edition;
• Handbedienung manual control (operation). -
16 vertraulich
vertraulich adj 1. GEN confidential, private, private and confidential; 2. RECHT confidential* * *adj 1. < Geschäft> confidential, private, private and confidential; 2. < Recht> confidential* * *vertraulich
personal, in confidence, confidential, under the rose, sub rosa (silentio) (lat.), closet, privy, (Sitzung) private;
• absolut (streng) vertraulich in strict confidence (privacy),strictly confidential, private and confidential;
• sich vertraulich äußern to speak off the record;
• streng vertraulich behandeln to treat in strictest confidence;
• etw. vertraulich erfahren to hear s. th. privately;
• vertrauliche Angaben confidential data;
• vertraulicher Charakter durchgeführter Zahlungen confidential nature of payment;
• vertrauliche Information private information;
• vertrauliche Mitteilung confidential communication;
• vertrauliche Unterlagen sensitive material. -
17 aus einer
Hand, aus einer
one-stop, from one (a single) source;
• aus erster Hand immediate, first-hand;
• aus zweiter Hand secondhand, at second hand;
• aus dritter Hand at third hand;
• im Besitz der öffentlichen Hand public-owned, under government control;
• unter der Hand by private contract, privately, under the counter, sub rosa, on the side (Br.);
• zur gesamten (ungeteilten) Hand jointly;
• freie Hand noncommittal;
• glückliche Hand green fingers (coll.);
• letzte Hand ultimate owner (user);
• öffentliche Hand state sector;
• tote Hand dead hand, mortmain;
• rechte Hand des Chefs right-hand man of the boss;
• letzte Hand anlegen to add the finishing touches;
• Hand in Hand mit jem. arbeiten to work hand-in-glove (in close cooperation) with s. o.;
• 100 Euro auf die Hand bekommen to receive euro 100 clear;
• unter der Hand erfahren to get to know on the quiet;
• an die Hand geben to give an option, (Grundstück einem Makler) to list (US);
• fest an die Hand geben to make a firm offer;
• jem. ein Vorzugsrecht an die Hand geben to give s. o. the first refusal;
• bei der Auswahl seiner Mitarbeiter keine gute Hand haben to be unhappy in one’s staff;
• eine hohle Hand haben to be open to bribery;
• Nachricht aus der ersten Hand haben to have a piece of news straight from the horse’s mouth;
• offene Hand haben to have an itching palm;
• die aus erster Hand kaufen to purchase (buy) first hand;
• jem. freie Hand lassen to give s. o. a free hand, to allow s. o. a free hand (rein);
• jem. völlig freie Hand lassen to give full scope to s. o.;
• von der Hand in den Mund leben to live from hand to mouth, to lead a hand-to-mouth existence;
• an die tote Hand veräußern to mortmain;
• unter der Hand verkaufen to sell privately (by private bargain, under the counter);
• aus einer Hand betreut werden to be covered from one source;
• von der öffentlichen Hand unterstützt werden to live upon the parish;
• Handakten reference files, (Anwalt) brief, pleadings;
• Handarbeit manual (unskilled, common, hand) labo(u)r, handiwork;
• in Handarbeit hergestellt craftsman-made;
• Handarbeiter manual worker (labo(u)rer), handworkman, blue-collar worker (US);
• ohne Handarbeiter auskommen to dispense with hand labo(u)r;
• Handausgabe pocket edition;
• Handbedienung manual control (operation). -
18 unter der Hand
unter der Hand
by private contract, privately, under the counter, sub rosa, on the side (Br.) -
19 конфіденційно
in camera лат., sub rosa, off-the-record -
20 gizlice
adv. secretly, furtively, in secret, in private, in privacy, on the quiet, confidentially, clandestinely, by devious means, on the sly, under the rose, by stealth, sub rosa, underground* * *1. covertly 2. furtively 3. secretly 4. stealthy 5. underhand
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Sub rosa — es una expresión latina que significa “bajo la rosa” y se usa para denotar secreto o confidencialidad. La rosa era el emblema del dios Horus del Antiguo Egipto. Más tarde, griegos y romanos consideraron a Horus como el dios del silencio. Esto se… … Wikipedia Español
Sub rosa — est une maison de disques, basée à Bruxelles, fondée à la fin des années 1980 mais qui émergea dans le milieu des années 1990 avec l exploration d une nouvelle forme de musique électronique. Le label, dirigé par Guy Marc Hinant et Frédéric… … Wikipédia en Français
Sub Rosa — est une maison de disques, basée à Bruxelles, fondée à la fin des années 1980 mais qui émergea dans le milieu des années 1990 avec l exploration d une nouvelle forme de musique électronique. Le label, dirigé par Guy Marc Hinant et Frédéric… … Wikipédia en Français
Sub rosa — Sub rosa, lat., wörtlich unter der Rose. Bei den Gastmahlen unserer Vorfahren wurde mitten über der Tafel an die Zimmerdecke ein Kranz aufgehangen, in dessen Mitte eine natürliche oder künstlich gefertigte Rose schwebte. Diese Blume war dem… … Damen Conversations Lexikon
sub rosa — (Latin) Under the rose; secret or confidential. The Essential Law Dictionary. Sphinx Publishing, An imprint of Sourcebooks, Inc. Amy Hackney Blackwell. 2008. sub rosa under the rose ; … Law dictionary
sub rosa — /sub roh zeuh/ confidentially; secretly; privately. [1920 25; < L sub rosa lit., under the rose, from the ancient use of the rose at meetings as a symbol of the sworn confidence of the participants] * * * … Universalium
sub rosa — (izg. sȕb rȍza) DEFINICIJA u povjerenju, povjerljivo, zavijeno ETIMOLOGIJA lat.: pod ružom (ruža je simbol mučaljivosti) … Hrvatski jezični portal
sub rosa — [sub rō′zə] adv. [L, lit., under the rose, an ancient symbol of secrecy] secretly; privately; confidentially … English World dictionary
Sub rosa — (lat.), d.h. unter der Rose. Einem etwas S. r. sagen, im Vertrauen, unter der Bedingung der Verschwiegenheit sagen. Schon bei den Römern war die Rose ein Bild der Verschwiegenheit; sie soll als Blume der Venus vom Amor dem Harpokrates, dem Gott… … Pierer's Universal-Lexikon
Sub rosa — (lat., »unter der Rose«), im Vertrauen, unter dem Siegel der Verschwiegenheit, als deren Symbol die Rose an der Decke von Konventssälen in Klöstern und am Beichtstuhl angebracht wurde … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Sub rosa — (lat., »unter der Rose«), im Vertrauen … Kleines Konversations-Lexikon